Конституцию Российской Федерации перевели на языки коренных народов Ямала
  Вход/регистрация

Конституцию Российской Федерации перевели на языки коренных народов Ямала


 
Конституцию Российской Федерации перевели на языки коренных народов Ямала
Конституцию Российской Федерации перевели на языки коренных народов Ямала
14 декабря 2015 | 780

Накануне в России отметили День конституции. Правда, «отметили» - сказано громко. Из ранга государственных праздников день 12 декабря был выведен ровно 10 лет назад, обозначившись в календаре просто памятной датой. Но как ни назови, суть не меняется. Главный закон государства – это наше всё. Право на жилище, образование и труд, на медицинскую помощь и отдых, в общем, на достойную жизнь. Есть сомнения? – В помощь документ. Доступный теперь даже малым северным народам. Успешно завершен перевод конституции сразу на несколько аборигенных языков.

Конституция нашей страны была переведена на ненецкий, селькупский и язык ханты. Работа началась еще в 2007 и длилась почти год. В итоге свет увидел 3 книги, которые вышли тиражом по 300 экземпляров каждая. «По каждому языку были созданы группы переводчиков, которые разделили по главам тот или иной текст, и сообща переводили, потом на общем собрании рабочей группы тексты уточнялись, редактировались», - поясняет Александр Евай, член рабочей группы по переводу Конституции РФ на ненецкий язык.

Самым сложным в этой работе оказался перевод юридических терминов на язык в котором их, в принципе, нет. При этом весь текст главного Закона должен быть понятен простому оленеводу или рыбаку. К тому же, в ненецком, как в любом языке, существуют диалекты, которые зависят от расположения региона. Работа усложнялась тем, что в ненецком языке одно и то же слово можно трактовать по-разному.

Перевод Конституции на языки народов Севера – значимое и очень важное событие. Благодаря этому появились новые термины и определения, переводчики получили опыт, которого не имели ранее. Поднялся и статус этих языков, но останавливаться на бумажном переводе нельзя. Очень важно сделать перевод Конституции и других законов в электронном виде. «Это обязательно нужно, особенно в век технологий. Представьте, человек каслает по тундре, книга может намочиться, или еще что-то с ней может произойти, а в электронном виде ее всегда можно почитать, у многих есть компактные переносные компьютеры. Открыли и почитали», - считает Сергей Худи, член рабочей группы по переводу Конституции РФ на ненецкий язык.

Работа над переводом была долгой и кропотливой, но прошла не зря. Теперь главный свод законов могут использовать преподаватели, учителя, студенты и все, кто пожелает. Хотя в идеале, изучать и знать Конституцию должен каждый гражданин нашей страны, независимо от пола, профессии или национальности. Кстати, жители Салехарда доказали, что они кое-что знают об этом документе.

Игорь Саромудов, житель Салехарда

- Это основной документ в нашей стране, и он регламентирует подготовку и выпуск всех остальных законодательных актов. Права на свободу, права на мысли, права на свободу действий, согласно законам Российской Федерации.

Луиза Курмукова, жительница Салехарда

- Основной закон государства, который все мои права защищает.

Конституция - это основа основ для каждого из Россиян. «Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина - обязанность государства».

Жители нашей страны систематически сталкиваются с нарушением своих законных прав. По данным опроса ВЦИОМ, 38 процентов россиян считают, что было нарушено их право на охрану здоровья. С нарушением права на жилище столкнулись 35%. Так же самым уязвимым оказалось право на образование. Об этом сообщили 32 процента опрошенных.

А вот на Ямале со всем этим полный порядок. Квалифицированную медицинскую помощь здесь получают не только жители больших городов и поселков. В труднодоступные поселения и даже в тундру к кочевому населению ежедневно отправляются рейсы санавиации. В среднем совершается до 1000 вылетов за год. Появились и так называемые автобусы здоровья, где поселяне могут измерить давление, обследовать сердце, полечить зубы. В полной мере жителям полуострова обеспечивается и право на образование. Строятся новые детские сады и школы. Дети тундровиков тоже обучаются в специальных образовательных учреждениях. Сейчас на Ямале с успехом реализуется проект «Кочевая школа». Который создан специально для того, чтобы обеспечить доступ к образованию всем без исключения детям без отрыва от семьи. Ведь малыши-кочевники тоже имеют право получать знания. «Появился большой спрос на организацию дошкольного образования. Оленеводы и рыбаки увидели преимущества организации дошкольного образования, ведь семья может полноценно вести домашние дела, а с их детьми в это время занимаются», - сказал Григорий Лымар, начальник отдела регионального развития Департамента образования ЯНАО.

Главный свод законов создан для того, чтобы защищать интересы граждан и государства. Но, к сожалению, об этом важном документе массово вспоминают только в канун Дня Конституции. А ведь для того, чтобы знать свои права и обязанности нужно хоть иногда заглядывать в эту книгу, читать, вдумываться и что называется примерять на себя.



Источник : http://vesti-yamal.ru/

Считаешь эту страницу интересной? Поделись со всеми


Комментариев пока нет.


Добавить комментарий!